Сторінка 14 з 106
Re: Одесса аэропорт (IATA: ODS)
Додано: 01 квітня 2016, 16:12
KKS
Tetris писав:
Мене особисто бісить буква К на початку англомовних назв Харкова чи Херсона, але то їх проблема, як їм зручно на СВОЇЙ мові називати міста.
тільки то ми їм переклали, а так все ОК да.
Є дуже обмежена кількість населених пунктів на які в різних мовах різне звучання. І пов'язано воно на 99,99% з територіальними претензіями.
Białystok → Білосток
Rzeszów → Ряшів
Chełm → Холм
Отак і австріяки приїхали перший раз в нашу Одесу, а їм там і кажуть "Здравствуйте, в гораде русскай імперії - Адессе". От вони почули це і транскрибували так.
З Києвом анологія та ж:
Було місто провінцією імперіалістів було російськоназване і відповідно транскрибоване усюди - Kiev
Стало столицею України - відповідно українське транскрибування - Kyiv
Так от. Одеса - українське місто, яке українською звучить як "Оде
са". Які ще є питання?
Re: Одесса аэропорт (IATA: ODS)
Додано: 01 квітня 2016, 16:53
devmind
Просто картинка, как пример. Комплексовать по поводу написания имени города в иностранном языке - занятие неблагодарное, как по мне.
Re: Одесса аэропорт (IATA: ODS)
Додано: 01 квітня 2016, 16:54
Valdys
таr нехай і в Одесі буде
Одеса - Odesa
Re: Одесса аэропорт (IATA: ODS)
Додано: 01 квітня 2016, 17:16
Labiann
Valdys писав:таr нехай і в Одесі буде
Одеса - Odesa
чисто ради спортивного интереса, с какого перепуга Вам мешает эта буква ?!
я так, для себя интересуюсь...
Re: Одесса аэропорт (IATA: ODS)
Додано: 01 квітня 2016, 17:18
Labiann
сегодня кто на что гаразд, от ИЛ 96 с шестью двигателями, до Boeing 797 на 1000 пассажиров...
кто ещё какие разводы заметил ?!
Re: Одесса аэропорт (IATA: ODS)
Додано: 01 квітня 2016, 17:26
KKS
Labiann писав:Valdys писав:таr нехай і в Одесі буде
Одеса - Odesa
чисто ради спортивного интереса, с какого перепуга Вам мешает эта буква ?!
я так, для себя интересуюсь...
Ви визначтесь, ви за "Те як було", чи "Яка різниця"?
Просто коли була окупація Львова німцями - то він чомусь називався Лемберг. А потім пришли знов совіти і чомусь змінили на Львов. Дивно так? Їм шо назва Лемберг заважала?

Re: Одесса аэропорт (IATA: ODS)
Додано: 01 квітня 2016, 17:29
Labiann
я нормально задал вопрос, чем мешает, Вы приплели хрень какую-то, ещё бы сравнили что-то с пальцем...
Re: Одесса аэропорт (IATA: ODS)
Додано: 01 квітня 2016, 17:33
Labiann
Labiann писав:сегодня кто на что гаразд, от ИЛ 96 с шестью двигателями, до Boeing 797 на 1000 пассажиров...
кто ещё какие разводы заметил ?!
я конкретно с темой промахнулся, Олек перенесите в "всяке рiзне"
Re: Одесса аэропорт (IATA: ODS)
Додано: 01 квітня 2016, 17:45
Valdys
Мені 2 букви S в слові ODESA заважають тим, що це транслітерація не з нашої мови...
Re: Одесса аэропорт (IATA: ODS)
Додано: 01 квітня 2016, 18:01
shushuair
если одесситов устраивает с двумя "сс", то не вижу проблемы. Например, меня устраивает, т.к. я не заморачиваюсь разными "принципами", если их так можно назвать )))
а иногородние пусть пишут петиции, если им так хочется украинский вариант, гору осилит идущий. Вон добились же, что фильмы в кинотеатрах переводятся на украинский, а не русский, как раньше, и теперь приходится постоянно любимые радиостанции переключать, т.к. добились ещё и того, что любое радио обязано крутить кучу ненужного шлака на украинском. Я не о политике, а в первую очередь, что СЛИШКОМ ВСЁ ЭТО МЕЛОЧНО, и Ваши умы будоражат мелочи жизни. Швейцарцы, канадцы, американцы не парятся: каждый в своём регионе как хочет так и общается, и как хочет так и называет на свой манер свои регионы.вот, например, Montreal чисто французское название но и на английском звучит также. А у Вас какое-то искажённое чувство уязвимости, мол, как так, мы хотим, чтобы всё было на укр. и никак иначе.
Становитесь уже европейцами, наконец! Где Ваша терпимость,а?
Re: Одесса аэропорт (IATA: ODS)
Додано: 01 квітня 2016, 18:10
artml
shushuair писав:Становитесь уже европейцами, наконец! Где Ваша терпимость,а?
Расстреляли эту терпимость весной 2014-го. Сложно быть терпимым к тому, что стремится тебя убить и уничтожить.
Re: Одесса аэропорт (IATA: ODS)
Додано: 01 квітня 2016, 18:38
sasha
+1
Re: Одесса аэропорт (IATA: ODS)
Додано: 01 квітня 2016, 18:46
ValNK
Valdys писав:Мені 2 букви S в слові ODESA заважають тим, що це транслітерація не з нашої мови...
Як вже зазначалось вище - транслітерація для нас, а не для "іншо"мовних. Цікаво, що будемо робити з китайською мовою? Я, насправді, й не уявляю, який дійсний сенс в ієрогліфі(ах), якими вони позначають назву мого міста. А як вони його, цей ієрогліф, вимовляють - взагалі щось неймовірне.
PS Приклад з данською столицею є дуже красномовним.
Re: Одесса аэропорт (IATA: ODS)
Додано: 01 квітня 2016, 18:58
ValNK
ValNK писав:Valdys писав:Мені 2 букви S в слові ODESA заважають тим, що це транслітерація не з нашої мови...
Як вже зазначалось вище - транслітерація для нас, а не для "іншо"мовних. Цікаво, що будемо робити з китайською мовою? Я, насправді, й не уявляю, який дійсний сенс в ієрогліфі(ах), якими вони позначають назву мого міста. А як вони його, цей ієрогліф, вимовляють - взагалі щось неймовірне.
PS Приклад з данською столицею є дуже красномовним.
Якщо брати з geonames три ієрогліфи, які позначають Одеса, і перекладати Googlом окремо один від інших, то матимемо - Ао, мораль, Бодхисаттва. А те що вимовляється повторити не можливо.
Re: Одесса аэропорт (IATA: ODS)
Додано: 01 квітня 2016, 20:00
Valdys
VAiNK приберіться з цього сайту...
І не перекладайте онлайн перекладачами, пишіть, як вмієте!
Вашого рідного брата shushiair забирайте з собою, в країну терпимих...де сотні національностей і мов, але ж державна чогось одна...
Re: Одесса аэропорт (IATA: ODS)
Додано: 01 квітня 2016, 21:35
shushuair
может быть государственный язык и один формально, но...
допустим, по законодательству "мова судочинства - державна", но это не мешает мне в хозсудах Киева, Ровенской области и не говоря уже об Одессе, выступать на русском языке. И ни один судья ни разу мне даже замечания сделал. А Вы со своей ненавистью наверное бы меня штрафами "за неуважение к суду" бы забросали.
Смиритесь уже, что половина, если не бОльшая часть нашей общей страны, разговаривает "в країні, де сотні мов" именно на русском.
форум не политический, так что предлагаю закончить эту тему.
Valdys писав:VAiNK приберіться з цього сайту...
І не перекладайте онлайн перекладачами, пишіть, як вмієте!
Вашого рідного брата shushiair забирайте з собою, в країну терпимих...де сотні національностей і мов, але ж державна чогось одна...
Re: Одесса аэропорт (IATA: ODS)
Додано: 01 квітня 2016, 22:52
Shummi_1925
Не ну это капец, страна вымирает по 20 тыс в месяц, экономика падает 3 год, они решают заменить букву или нет. Ребяты, при такой тенденции, Украина закончится еще при нашем поколении. Займитесь делом
Re: Одесса аэропорт (IATA: ODS)
Додано: 01 квітня 2016, 23:00
Inguri
ги-ги, плавно переходимо від "какая разніца" до "гаварі на абщєпанятном".
До речі, в коді ІАТА у Одеси одна С...
Re: Одесса аэропорт (IATA: ODS)
Додано: 01 квітня 2016, 23:16
Labiann
Shummi_1925 писав:Не ну это капец, страна вымирает по 20 тыс в месяц, экономика падает 3 год, они решают заменить букву или нет. Ребяты, при такой тенденции, Украина закончится еще при нашем поколении. Займитесь делом
тут только один индивидуум докопался до одной буквы, а не они...
Re: Одесса аэропорт (IATA: ODS)
Додано: 01 квітня 2016, 23:25
Valdys
Все потрібно починати з малого, ато скоро станемо як Білорусь стосовно мовного питання.
Саме тому я за ODESA.
А стосовно більшої половини "гаварящєй на панятнам язикє" - не нада тут ля-ля, добра половина тих, хто користується кацапською мовою на вулиці, на роботі - просто понтуються незрозуміло чим, а дома, з дітьми, з батьками говорять українською і не вий...